ABD’de Bir Zamanlar Gizlenen Lao Aşçılar Mutfağını Paylaşıyor ve Kutluyor

Erdemitlee

Global Mod
Global Mod
LOS ANGELES — Ava Phengsy, Lao’lu bir ev aşçısı ama ben onu bir sanatçı olarak da düşünüyorum.

Ortamı Instagram ve takıntısının konusu thum mak hoong – Lao papaya salatası – konsantre siyah yengeç ezmesi, yoğun ekşi kavrulmuş domuz eriği ve güçlü balıklı, filtrelenmemiş fermantasyon dahil olmak üzere birçok hassas lezzetin bir sentezi. padeak olarak bilinir.

“Damağım sert çekirdekli Lao,” dedi. “Onu sulandırmıyorum ve ondan çekinmiyorum.”

South Bay bölgesinde yaşayan Bayan Phengsy abartmıyor ve Lao lezzetlerine olan bağlılığı, onun topluluğu dışında çok uzun süredir takdir edilmediğini düşünüyor.

Bir klipte, kalın, pekmez-koyu pansumanı karıştırdıktan sonra parmaklarında kalan kokuya dikkatinizi çekebilir. Bir diğerinde, yemeğin müziğine odaklanacak: metal bir kaşığın harca ritmik sürtmesi, ardından havanın sulu vuruşu.

Thum mak hoong, Bayan Phengsy’nin günlük rahat yemeği, beş dakikalık yemeği, her zaman atıştırması. Bunu annesinden öğrendi ve bunu son 20 yıldır gün aşırı yapıyor.




“Tum tapılır ve sevilir” dedi. “Ama birçok insan bunun bir Lao yemeği olduğunu bilmiyor.”

Amerikalıların çoğu papaya salatasını Tayland restoranlarında öğrendi, bunun nedeni kısmen Tayland restoranlarının Amerika Birleşik Devletleri’nde her zaman daha bol olmasıydı. Laos’un daha zengin komşusu Tayland, 2000’li yıllardan başlayarak mutfak diplomasisine bile yatırım yaptı ve Taylandlı işletmelere uluslararası alanda daha fazla restoran açmaları için borç verdi.




Mükemmel 2019 yemek kitabı “Hawker Fare”de Bay Area şefi James Syhabout, Lao annesinin Tayland’a geldiğinde bir Tayland restoranında nasıl çalıştığını yazıyor. Birleşik Devletler. Daha sonra kendi Tayland restoranını açtı.

Neden bir Lao restoranı olmasın? Yeni bir ülkede yeni bir iş kuran birçok Lao göçmeni için endişe, bir Lao menüsünün Amerikalı lokantalar için çok karanlık olacağıydı – çok acı, çok baharatlı, çok balıklı, çok tuzlu. Kısacası çok riskli.

Çünkü bu sadece Laos’un yemek kültürü değil, ülkeyle ilgili her şeydi, çoğu Amerikalıya yabancıydı. Bu, Amerika Birleşik Devletleri’nin Vietnam Savaşı sırasındaki derin katılımına rağmen – Amerikan ordusu 1960’ların sonlarında Laos’a iki milyon ton bomba attı ve tarlalarına yasadışı olarak 600.000 galondan fazla zehirli herbisit püskürttü.




Lao İç Savaşı sırasında ve sonrasında Komünist hükümet iktidara geldiğinde binlerce aile kaçtı. Birçoğu Mekong Nehri’ni geçerek Tayland’daki ve Güneydoğu Asya’nın diğer bölgelerindeki mülteci kamplarına ulaşarak kaçtı. Lao göçmen toplulukları içinde, Lao Budist tapınakları çevresinde ve evde, bu arada kalan alanlarda yemek yollarını hem revize ettiler hem de korudular.

Amerika Birleşik Devletleri’ndeki Lao mutfağı onlarca yıldır neredeyse yabancılardan gizlendi, ancak giderek daha fazla aşçı yiyeceklerini marketlerde ve restoranlarda, pop-up’larda ve etkinliklerde, Instagram makaralarında paylaştıkça değişiyor. YouTube eğitimlerinde.




Birçok Lao aşçısı, Washington DC’de bir şef ve restorancı olan Seng Luangrath’ın çalışmalarından ilham almıştır. Lao mutfağını ulusal ilgi odağı haline getirin. Kredi… Jennifer Chase for The New York Times



Bayan Phengsy gibi aşçılar, Washington DC’deki Thip Khao’nun arkasındaki şef ve restoran işletmecisi Seng Luangrath sayesinde yemekleri hakkında biraz daha yüksek sesle konuşmaktan ilham aldıklarını söylüyor Bayan Luangrath, 1980’lerin başında ondan yemek yapmayı öğrendi. Tayland’daki Nakhon Phanom mülteci kampındaki yaşlılar. 2010 yılında, ilk restoranı Bangkok Golden’ı devraldı ve yemek yiyenlere “gizli” Lao menüsünü anlatmak için personel eğitti.

Bayan Luangrath, “İlk başta, tam gelişmiş Lao yemeği yapacak cesaretim yoktu” dedi. Ancak daha sonra, menüye Lao yemeklerini ekledi ve tıknaz Lao balık sosundan sonra restoranının adını Padeak olarak değiştirdi.

Saeng Douangdara, Los Angeles’ta keyifli, genellikle arsız yemek videoları yapan özel bir şef ve yemek eğitmenidir. Kamerada daha ciddi bir anda, ebeveynlerinin neden arkadaşlarıyla yapışkan pirinç paylaştığını ancak asla padek yapmadığını açıklıyor.

Çocukken Bay Douangdara bunu anlayamadı, ancak “20 yıl sonra bir kova balık sosunun iğrenç olduğu söylendi, utanç ve utanç hayatlarının bir parçası oldu.” Bayan Luangrath’ın restoranına malzemenin adını vermesi – onu ön plana çıkararak, muhteşem kokusunun gerçek güzelliğini ve gücünü kutlayarak – padaeklerini kelimenin tam anlamıyla ya da mecazi olarak saklayan Lao aşçılarında kaybolmadı.




Bay Douangdara, ebeveynlerine atıfta bulunarak videoyu kapatıyor: “Maeh’in filtresiz balık sosu yapma sanatıyla gurur duyuyorum; Poh’un inek kesme becerisiyle övünüyorum. Yemeğimiz baharatlı, keskin ve en önemlisi yeterli. Biz yeteriz.”



Musky Bilavarn, Kaliforniya, Corona’daki Kra Z Kai’nin Laos Barbekü’sinin sahibi Kredi… The New York Times için Damon Casarez

Menü, Lao sosisi, kaburga, tavuk gibi ızgara etlere odaklanır uyluklar ve kısa kaburgalar. Kredi… The New York Times için Damon Casarez




Geleneksel, aile tarzı bir Lao yemeği, yapışkan pirinç etrafında döner. Etrafında, herkesin ortaklaşa ulaşabileceği bir çorba, et ve sebze ile birlikte jeow – bir tür lezzetli lezzet – olabilir.

Ancak Lao mutfağını sıkıştırmak zordur. Kapsamlı, bölgesel ve çeşitlidir, erişebileceğiniz her şeyi -yabani yeşillikler, çiçekler, dallar ve acı otlar, bir yığın yumuşak beyaz karınca yumurtası, her türden kan ve sakatat ve hatta içinde yaşayan küçük, sinir bozucu yengeçler – lezzetli kılar. pirinç tarlaları. Hiçbir şey boşa gitmez.

Aynı kapsam Güney Kaliforniya’da her zaman mümkün değildir. Kaliforniya, Corona’daki Kra Z Kai’nin Laotian Barbeque’sinde, Musky Bilavarn’ın menüsü her şeyi çok basit tutmak için düzenlenmiştir: birkaç çeşit marine edilmiş ve ızgara etler, damlayan papaya salatası ve bol miktarda yapışkan pirinç.

Lokantacılar, kokulu, terli Lao sosisi poşetleriyle arabalarına geri dönerek bu kombine tabakları hazırlarlar ya da pencerenin yanında otururlar, yapışkan pirinç parçalarını parmaklarıyla kıstırırlar, parıldayan, elastikleri çiğnerler. yarılmış kısa kaburgaların etrafındaki et, tıpkı Kore galbisi gibi kesilmiş.




Tharathip Soulisak, Los Angeles’ta mevsimlere göre adını ve menüsünü değiştiren küçük, gezici bir pop-up’ı yönetiyor. Kendi padeakini mayalıyor ve el yapımı erişte ile narin küçük küpler halinde kan keki servis ediyor. Ve sık sık, canının çektiği yemeklerin etrafında menüler planlar – eğer şanslıysanız, köri ezmesi ile koyu kırmızıya boyanmış ve benekli tart ve benekli, alışkanlık yaratan, yoğun emek gerektiren kızarmış pilav yemeği nam khao tod olabilir. kabarık kürlenmiş domuz eti.



Tharathip Soulisak, Mar Vista Çiftçi Pazarı’nda şehriye çorbaları için ısıtan bir Lao pop-up’ı çalıştırıyor. Kredi… The New York Times için Damon Casarez


Khao poon nam pik, hindistan cevizi köri ve tavukla yapılan bir pirinç şehriye yemeği. Kredi… The New York Times için Damon Casarez

Bay Soulisak’ın pop-up’ında Lao sosisi ve marine edilmiş ızgara tavuk. Kredi… The New York Times için Damon Casarez




Sn. Soulisak şu anda menüsüne çiğnenmiş bir ızgara et yemeği eklemeyi planlıyor, bazı lokantaların kesimin titrek, buharlı ve yumuşak olmasını bekleyebileceğinin farkında. “Çiğnemesinden şikayet edecek miyim?” dedi. “Bilmiyorum ama çiğnemek Lao halkının sevdiği bir doku!”

Bay Soulisak’ın anne ve babası Laos’tan kaçtığında, Tayland’daki Nong Khai mülteci kampında yaşıyorlardı ve o sık sık kendi yaptığı yemeklerden “Lao mülteci yemeği” olarak söz ediyor – evden kaldırılan, zorunluluktan değiştirilen yemekler , dayanıklılık yoluyla hayatta kalmak.

Kaliforniya, ülkenin diğer bölgelerinden daha fazla Lao göçmenine ev sahipliği yapmaktadır. Los Angeles veya Orange County’de tapınakları, işletmeleri ve restoranları olan merkezi bir Lao mahallesi olmasa da – Little Laos yok – bölgeye dağılmış Lao yemekleri için merkezler var.

Manoy ve Kayla Keungmanivong kardeşler, California, Garden Grove’daki Vientiane’yi on yıldan fazla bir süre önce babaları Saveng’den devraldılar. Daha önce babalarının mutfağında çalışmışlar, hem Tay hem de Lao yemekleri çıkarmışlardı (tam olarak tuzlu yengeçlerin yanında servis edilen bir Lao papaya salatası da dahil, eğer soracağınızı biliyorsanız).

Canlı bir balık salatası olan goi pa, ışıltılı ve zengindir, birçok nane çeşidiyle kokulandırılmıştır, etli parçalar cömert bir makrut misket limonu yaprağı ve kırmızı soğan kütlesi arasında neredeyse görünmezdir. Laap (“larb” olarak da çevrilmiştir) bir keyiftir ve sığır eti ve tüylü, esnek işkembe ile yapılan, isterseniz safra ile tatlandırılmış, tatları ciddi şekilde acı ve ağız sulandıran hale gelene kadar dışa doğru iten bir turta içerir.



Kız kardeşler ve yardımcı şefler Manoy ve Kayla Keungmanivong, Garden Grove’daki Vientiane’yi babalarından devraldı. Kredi… The New York Times için Damon Casarez


Kokulu, baharatlı goi pa kavrulmuş pirinç tozuyla tatlandırılmış turta benzeri bir salatadır. Kredi… The New York Times için Damon Casarez

Kız kardeşler, bir muz yaprağının içinde kaygan buğulanmış balık köftesi olan mok pa’yı servis eder. Kredi… The New York Times için Damon Casarez




“Dışarıda bir sürü yemek meraklısı var ve birçok restoran onlar için işleri değiştiriyor, ama biz değil,” dedi Manoy Keungmanivong. “Büyüklerimiz bu tatlara alıştığı için geleneksel tutuyoruz.”

Vientiane’den, her zaman ince, terrazzomsu som moo dilimleri, kız kardeşlerin evde yaptıkları konserve domuz eti ve derin aromalı soslar ve çeşnilerle dolu buzdolabına uğramadan ayrılmak yazık olur. , hardal yaprakları, kavrulmuş chiles ve ızgara domates gibi malzemelerden yapılmıştır.

Bu soslardan sadece birini alabilir ve biraz yapışkan pirinç, domuz eti, marul, otlar ve çiğ sebzeler veya etrafta ne varsa ile bir araya getirerek evde lüks bir yemek yapabilirsiniz. Her şey küçük bir zevk küveti ile geliştirilecektir.

Üretken, cömert bir ev aşçısının mutfağını size açmasından daha heyecan verici bir şey yoktur. Mission Hills, Kaliforniya’da Mannie Sithammavong, 2018’de kocasının oto kaporta dükkanına yakın bir Çin restoranını devraldığında profesyonel oldu.



Kop Jai Lai, Lao şehriye çorbalarına, salatalarına ve daha fazlasına ayrılmış bir menü bölümüne sahiptir. Kredi… The New York Times için Damon Casarez

Ev aşçısı Mannie Sithammavong, Lao ve Tayland restoranını Mission Hills’de açtı. Kredi… The New York Times için Damon Casarez




Sithammavong buna Kop Jai Lai adını verdi, çoğunlukla Tayland yemekleri servis ediyor, ancak menünün bir bölümünü evde ailesi ve arkadaşları için pişirdiği Lao yemeklerine ayırdı: papaya salatası, kaygan, aromatik buğulanmış yayın balığı hamur tatlısı mok pla ve bir bütün. Laap ve şehriye çorbası çeşitleri.

Düzenli bir menü, yemek yiyenler için her şeyi lezzetli bir şekilde basitleştirir, ancak birçok Lao yemeği kolayca veya katı bir şekilde kategorize edilmese de – bunlar çerçevesizdir, birden fazla tarzda servis edilir ve birçok yerdeki birçok kişiye aittir.

Yayın balığı ile yapılan khao poon pla özellikle zengin ve rahatlatıcıdır. Ve tavuk-erişte çorbalarının uluslararası dilinde hafifçe mırıldanan khao piak, bir yığın ev yapımı pirinç eriştesi içerir.

Nok’tan geçen Nokmaniphone Sayavong, birkaç yıl önce Vientiane’den Kaliforniya, Santa Ana’ya taşındı. Baharatlı, incecik gevrek sığır sarsıntısı ve lezzetli sai oua satmaya başladı. kırmızı köri ezmesi, makrut misket limonu yaprakları ve limon otu ile harika hale getirildi.

Orange County’deki işletmesi Nok’s Kitchen’da satılan Lao sosisi, özellikle yerel Vietnam ve Tayland restoranları arasında bir hit oldu. Not aldı ve sadece birkaç ay içinde, Bayan Sayavong ve kocası, Westminster’de kendi restoranlarını açmayı planlıyor – çiçek açan Lao yemek sahnesi için başka bir küçük zafer.




Takip edin NYT Food Twitter’da ve NYT Cooking on Instagram , Facebook , YouTube ve Pinterest . NYT Cooking’den tarif önerileri, pişirme ipuçları ve alışveriş tavsiyeleri ile düzenli güncellemeler alın .

Okumaya devam et...
 
Üst